The city’s main axis
In the northwest of Taiwan lies Taoyuan City, a large metropolitan area that hosts the country’s largest airport, serving as the main gateway to the country.
Over the past twenty years, Taiwan has been transforming its aboveground railway system into an underground transport network. Like other cities in the country, Taoyuan has grappled with the constraining influence of railway tracks on the development of its city center.
城市主轴
桃园市位于台湾西北部,是一个大型都市区,拥有台湾最大的机场,是台湾的主要门户。
过去二十年来,台湾一直在将其地面铁路系统改造成地下交通网络。与国内其他城市一样,桃园也一直在努力解决铁轨对市中心发展的限制性影响。
Amidst this significant ongoing transformation, there is a strong aspiration to forge connections between the northern and southern parts of the city. As a pivotal initiative within the two-phase masterplan, Taoyuan Station is set to emerge as the city’s central axis.
Station as a public plaza
Located in the old city center, the new Taoyuan Station is a large, covered plaza encompassing commercial spaces, a metro, a bus station, and underground railways.
在这一重大的转型过程中,人们强烈希望将城市的北部和南部连接起来。作为两期总体规划中的一项重要举措,桃园站将成为城市的中轴线。
作为公共广场的火车站
新桃园站位于老城中心,是一个大型的有顶广场,包括商业空间、地铁、公交车站和地下铁路。
The roof canopy spans three volumes and two voids, which are well-connected to the underground levels. The heavy structural columns are divided into slimmer ones, creating a sense of lightness that supports the large canopy, making it appear as if it is floating above the site.
Taoyuan, known as the Airport City, embodies this spirit with the station’s canopy resembling an origami aeroplane. The soffit pattern, combined with linear lights, creates a dynamic ceiling that captures the attention of the station’s users.
屋顶天篷横跨三个体量和两个空隙,与地下各层紧密相连。厚重的结构柱被细长的柱子分割开来,营造出一种轻盈感,支撑着巨大的顶篷,使其仿佛漂浮在场地之上。
桃园素有 “机场之城 ”的美誉,车站的顶棚就像一架折纸飞机,充分体现了这种精神。檐口图案与线性灯光相结合,创造出一个充满活力的天花板,吸引了车站用户的注意力。
Recognizing the subtropical climate of Taoyuan, and as part of Mecanoo’s sustainable and holistic design approach, the canopy provides shade and shelter for the public space.
This design seamlessly merges the city and the station, enhancing the public character of the transportation hub.
考虑到桃园的亚热带气候,并作为 Mecanoo 可持续和整体设计方法的一部分,天篷为公共空间提供了遮阳和遮蔽。
这一设计将城市与车站完美地融合在一起,增强了交通枢纽的公共性。
Transportation hub
As a compact and efficient transportation hub, passengers can navigate and move through the station with ease.
The central circulation of the station provides access from multiple directions to the platform levels. Lighting and landscape design will help guide people around the station and provide greenery to the urban fabric.
交通枢纽
作为一个紧凑高效的交通枢纽,乘客可以轻松地在车站内穿行。
车站的中央通道可从多个方向通往站台层。照明和景观设计将有助于引导人们在车站周围行走,并为城市结构提供绿化。
The catalyst
Considered a catalyst rather than a destination, the station will provide essential services such as a café, a convenience store, a restaurant, and a souvenir shop.
The second phase of the master plan on the east side of the station will house a multi-story building that will provide commercial and office spaces.
催化媒介
作为催化媒介而非终点站,车站将提供咖啡厅、便利店、餐厅和纪念品商店等基本服务。
位于车站东侧的总体规划二期工程将建造一座多层建筑,提供商业和办公空间。